PDA

View Full Version : "Portuguesmente"


Pages : 1 2 3 [4]

Sherlock
04-10-2003, 16:58
Caro Mohandas,

Gostaria de agradecer por este post que só agora tive oportunidade de ler.

Três questões:
Relativamente a controle vs. controlo, segundo o dicionário etimológico do José Pedro Machado, o termo correcto é controle.
Qual a sua opinião?

Relativamente aos dicionários, qual é para si o melhor dicionário etimológico português?

É um purista da lingua ou acha que ela deve evoluir livremente? Falo naturalmente de termos como "lóbi", "dossiê", etc.. Eu acho-os uma aberração, no entanto reconheço que o português, enquanto lingua, só existe porque se "evoluiu" do latim.

Cumprimentos

Mohandas
04-10-2003, 18:20
Antes de mais, acho melhor tutearmo-nos. É assim que te vou tratar e como quero ser tratado. Se não gostares, diz...

Os dicionários etimológicos, por definição, procuram manter a palavra original, e com alguma lógica. Podemos sempre perguntar por que é que uma palavra "importada" de outra língua há-de mudar de forma... No entanto, em português não é comum termos substantivos (os agora chamados "nomes") terminados em "e" uma vez que não temos a noção de "neutro" na gramática portuguesa. Ou é masculino ou é feminino. Daí o termo francês "contrôle" se aportuguesar em "controlo".

Temos casos parecidos, com a mesma origem: a avalancha (fr. "avalanche"); e outros que agora não me ocorrem...

O melhor dicionário (etimológico ou não) é o recente Houaiss (editado pelo Círculo de Leitores, mas que vai para as livrarias dentro de pouco tempo). É completíssimo e até "ensina" a criar novas palavras...

Acho que não sou um purista mas não admito a introdução forçada e abusiva de "novas" palavras na língua, como faz o execrável Dicionário da Academia...

Eu defendo que a língua "evolui" devido às asneiras que se dizem, mas não aceito que se permitam os maiores disparates sem tentar corrigi-los. Só se deve "adoptar" um estangeirismo se não existir correspondente na língua portuguesa, o que raramente acontece.

Temos o caso flagrante do brasileirismo "agilizar" que quase toda a gente usa. Porém, existe em português o verbo "agilitar" que quer dizer exactamente o mesmo.

Espero que tenhas ficado esclarecido... :D

Sherlock
05-10-2003, 02:08
Mais uma questão: achas que o latim deveria ser disciplina obrigatória em Portugal?

Eu nunca estudei latim mas, segundo me dizem, o conhecimento do latim pode ser muito útil para utilizar correctamente o português.

P.S.: não sabia da existência do verbo tutear em português. Estamos sempre a aprender.

Mohandas
05-10-2003, 11:22
Sem qualquer dúvida.

O Latim e o Grego são fundamentais para um bom conhecimento da língua portuguesa.

Além disso, devido à sua estrutura linguística, de declinações e casos, completam a nossa e dão uma maior abertura à aprendizagem de outras línguas (alemão, p.e.) e, há quem diga, da Matemática...

O Latim desde a primária, resolveria muitos dos actuais problemas da educação em Portugal.

Sempre a aprender. Ainda ontem aprendi uma coisa que não sabia. Os buracos dos campos de golfe devem ser mudados todos os dias!...

2004
11-01-2004, 16:21
Extraordinário, espectacular. Acaba aqui? Não há mais? :(
Aprendi mais nestas duas horas a ler e a assimilar tudo isto que nos anos em que andei a estudar (passe o exagero).
Onde está o Mohandas? Ele faz falta aqui. :(

Karl Marx
13-01-2004, 18:38
Mohandas!!!!!!!!!!!

MrChance
13-01-2004, 21:08
E junto a minha à tua voz: Mohandas!!!!!

Blue
13-01-2004, 21:36
Cada um faz falta à sua maneira ... Mohandas, o pessoal daqui está muito desleixado no português (às vezes parece mais pretuguês ...). :rolleyes:

Aparece de vez em quando ... olha, pode ser quando a Inês estiver a dormir. ;)

gatsby
13-01-2004, 21:38
CURIOSO???????????????????
ONDE TÁS??????????????????
:(

Quico
13-01-2004, 22:16
Também queria deixar aqui o meu apelo àquele amigo que me oferecia chernes fritos, quando o Ventor não estava!

Mohandas, aparece e trás a Inês! Os padrinhos querem vê-la crescer!

Mohandas
16-06-2010, 22:02
É verdade. Tive pena que isto acabasse...:(

Mas tudo tem um tempo.:o

Cali
17-06-2010, 00:26
Xiiiiii ! :eek: Imagino o pó que tiveste que sacudir...:D

nova
17-06-2010, 22:53
Estive tb a ler, e às vezes até é bom sermos saudosistas.

Bem, se há freguês para dar erros aqui, devo de ocupar o 1º lugar, mas não é por falta de instrução, por enquanto, apenas problema de falta de visão. Acho que depois passa.


Abraços